800 in Japanese
八百
Updated May 2026
Where gemination doubles up (800 = hap-pyaku)
NUMERAL
800
KANJI
八百
HIRAGANA
はっぴゃく
ROMAJI
hap-pyaku
Build-by-place breakdown
Counter-attached forms
How 800 attaches to common counters. Each links to the per-counter deep-dive.
Real sentence examples
八百屋でりんごを買いました (yaoya de ringo o kaimashita): I bought apples at the greengrocer (yaoya = "the eight-hundred shop").
八百円のランチがあります (hap-pyaku-en no ranchi ga arimasu): there's a 800-yen lunch.
Pronunciation and morphology notes
Eight hundred is hap-pyaku. Two sound-changes stack: the hachi shortens to ha-, and the hyaku voices via gemination to pyaku, producing hap-pyaku. The same gemination occurs at 600 (rop-pyaku). Notice the cultural use: 八百屋 (yaoya, literally “the 800 shop”) is the traditional name for a Japanese greengrocer, dating from a time when 800 symbolised a large variety of goods.
Browse the full reference or jump to a related section.